一九八四
丛书名: 译文 名著文库
>

作 者: (英)奥威尔 著,董乐山 译
出 版 社: 上海译文出版社
- 出版时间: 2006-8-1
- 字 数: 229000
- 版 次: 1
- 页 数: 283
- 印刷时间: 2006/08/01
- 开 本:
- 印 次:
- 纸 张: 胶版纸
- I S B N : 9787532739974
- 包 装: 平装
所属分类: 图书 >> 小说 >> 世界名著 >> 欧洲
定价:¥10.00 当当价:¥7.70 折扣:
77折 节省:¥2.30 钻石vip价:¥7.32


共有顾客评论
0条 查看评论摘要
编辑推荐
《一九八四》与苏联扎米亚京的《我们》、英国小赫胥黎的《美丽新世界》被合称为 “反乌托邦三部曲”。本书是一部政治讽刺小说。书中描述的是对极权主义恶性发展的预言——人性遭到扼杀,自由遭到剥夺,思想受到钳制,生活极度贫乏、单调。特别可怕的是:人性已堕落到不分是非善恶的程度。《一九八四》是奥威尔辞世前最后一部著作。
极权统治我们都不陌生了,但翻开奥威尔的《一九八四》,还是会有一种凉飕飕的感觉从背脊升起:在一个名曰“大洋国”的地方,全体人民处于完全监视之下、自由与思想是城中绝迹的珍品,屈从与无意识被训练成一种全民心态----一段写于五十年前的绝妙政治寓言让人不寒而栗:如果有一天这一切再重现……从未在任何极权国家生活过的英国人奥威尔,何以有如此天才般的预见和洞察?其实就象丁春秋的逍遥派、东方不败的日月神教,作家们不过是透视了人性中最原始而丑陋的东西。
内容简介
乔治·奥威尔(1903—1950),英国伟大的人道主义作家、新闻记者和社会评论家,著名的英语文体家。
《一九八四》是奥威尔的传世之作,堪称世界文坛最著名的反乌托邦、反极权的政治讽喻小说。他在小说中创造的“老大哥”、“双重思想”、“ 新话”等词汇都已收人权威的英语词典,甚至由他的姓衍生出“奥威尔式” (Orwellian)、“奥威尔主义”(Orwellism)这样的通用词汇,不断出现在报道国际新闻的记者笔下,足见其作品在英语国家影响之深远。
书摘插图
四月间,天气寒冷晴朗,钟敲了十三下。温斯顿·史密斯为了要躲寒风,紧缩着脖子,很快地溜进了胜利大厦的玻璃门,不过动作不够迅速,没有能够防止一阵沙土跟着他刮进了门。
门厅里有一股熬白菜和旧地席的气味。门厅的一头,有一张彩色的招贴画钉在墙上,在室内悬挂略为嫌大了一些。画的是一张很大的面孔,有一米多宽:这是一个大约四十五岁的男人的脸,留着浓密的黑胡子,面部线条粗犷英俊。温斯顿朝楼梯走去。用不着试电梯。即使最顺利的时候,电梯也是很少开的,现在又是白天停电。这是为了筹备举行仇恨周而实行节约。温斯顿的住所在七层楼上,他三十九岁,右脚脖子上患静脉曲张,因此爬得很慢,一路上休息了好几次。每上一层楼,正对着电梯门的墙上就有那幅画着很大脸庞的招贴画凝视着。这是属于这样的一类画,你不论走到哪里,画中的眼光总是跟着你。下面的文字说明是:老大哥在看着你。
在他住所里面,有个圆润的嗓子在念一系列与生铁产量有关的数字。声音来自一块像毛玻璃一样的椭圆形金属板,这构成右边墙壁的一部分墙面。
温斯顿按了一个开关,声音就轻了一些,不过说的语仍听得清楚。这个装置(叫做电幕)可以放低声音,可是没有办法完全关上。他走到窗边。他的身材瘦小纤弱,蓝色的工作服——那是党内的制服——更加突出了他身子的单薄。他的头发很淡,脸色天生红润,他的皮肤由于用粗肥皂和钝刀片,再加上刚刚过去的寒冬,显得有点粗糙。
外面,即使通过关上的玻璃窗,看上去也是寒冷的。在下面街心里,阵阵的小卷风把尘土和碎纸吹卷起来,虽然阳光灿烂,天空蔚蓝,可是除了到处贴着的招贴画以外,似乎什么东西都没有颜色。那张留着黑胡子的脸从每一个关键地方向下凝视。在对面那所房子的正面就有一幅,文字说明是:老大哥在看着你。那双黑色的眼睛目不转睛地看着温斯顿的眼睛。在下面街上有另外一张招贴画,一角给撕破了,在风中不时地吹拍着,一会儿盖上,一会儿又露出唯一的一个词儿“英社”。在远处,一架直升机在屋顶上面掠过,像一只绿头苍蝇似的徘徊了一会儿,又绕个弯儿飞走。这是警察巡逻队,在伺察人们的窗户。不过巡逻队并不可怕,只有思想警察才可怕。
在温斯顿的身后,电幕上的声音仍在喋喋不休地报告生铁产量和第九个三年计划的超额完成情况。电幕能够同时接收和放送。温斯顿发出的任何声音,只要比极低声的细语大一点,它就可以接收到;此外,只要他留在那块金属板的视野之内,除了能听到他的声音之外,也能看到他的行动。当然,没有办法知道,在某一特定的时间里,你的一言一行是否都有人在监视着。思想警察究竟多么经常,或者根据什么安排在接收某个人的线路,那你就只能猜测了。甚至可以想象,他们对每个人都是从头到尾一直在监视着的。反正不论什么时候,只要他们高兴,他们都可以接上你的线路。你只能在这样的假定下生活——从已经成为本能的习惯出发,你早已这样生活了:你发出的每一个声音,都是有人听到的,你做出的每一个动作,除非在黑暗中,都是有人仔细观察的。
温斯顿继续背对着电幕。这样比较安全些;不过他也很明白,甚至背部有时也能暴露问题的。一公里以外,他工作的单位真理部高耸在阴沉的市景之上,楼房高大,一片白色。这,他带着有些模糊的厌恶情绪想——这就是伦敦,一号空降场的主要城市,一号空降场是大洋国人口位居第三的省份。他竭力想挤出一些童年时代的记忆来,能够告诉他伦敦是不是一直都是这样的。是不是一直有这些景象:破败的十九世纪的房子,墙头用木材撑着,窗户钉上了硬纸板,屋顶上盖着波纹铁皮,倒塌的花园围墙东倒西歪;还有那尘土飞扬、破砖残瓦上野草丛生的空袭地点;还有那炸弹清出了一大块空地,上面忽然出现了许多像鸡笼似的肮脏木房子的地方。可是没有用,他记不起来了;除了一系列没有背景、模糊难辨的、灯光灿烂的画面以外,他的童年已不留下什么记忆了。
……
顾客评论 共
57条
(查看所有评论)
所有评论来自于在当当网购买过此商品的顾客
心情指数 (读过,看过,听过的心情) 19人 沉重
阅读场所 22人 床上

恐拜火

和谐,只不过在走近1984
发表于 2007-8-15 13:43:32
个人评分:



心情指数: 沉重
阅读场所:书桌旁
很奇怪吧,我是从科幻的渠道知道了一九八四,知道了乔治·奥威尔。这本书和动物农场(也有译作动物庄园)都辛辣的讽刺了某些政治现象(主要指极权统治)。
在书中的大洋国,人们生活在老大哥的关怀下,老大哥的统治势力无处不在,人们的一言一行都受到监督都要遵守老大哥的游戏规则。任何事,只要对老大哥有利的,都是可以重塑的。人们每天都在为重塑历史努力工作着;每天都会有人消失;每个人的思想都不可以有背叛;每天在物质生活极大提高的宣言之下过着贫困潦倒的生活……在老大哥的关照下,在国民经济的持续增长下,在消除了一切用来思想犯罪的词汇下,他们生活的一直比过去好,一直的……
我用了一周时间读完了这本书,给我的感觉并不是惊异,反而有一种似曾相识的感觉。书中的大洋国、老大哥、 奥勃良、温斯顿·史密斯、裘利亚以及果尔德施坦因都代表了各自的阶级与立场。这是科幻,描写了未来社会的种种可能;这又不是科幻,因为我们的未来也许会有如此遭遇。极权,这根本就是治标不治本的办法。我们现在无论从电视、报纸、杂志、网站上看到的都是祖国山河一片大好形势,和谐社会指日可待。但这仅仅是人为的,是特意制造出来的表面现象,在这些和谐的背后又有多少不那么和谐的东西存在呢?我们生活在没有四人帮没有google.com没有六@四没有徐新贤因公殉职的环境下,对社会生活无比满意,多和谐啊。我个人自然不敢说的太多,和谐为主啊。老大哥在看着你。
不过还好,在和谐社会里这本书还能够出版,说明我们还没有达到1984的水平。其实我不在乎什么社会主义共产主义,那些都轮不到我去费心。百姓的生活水平上去了,人们的物质生活精神生活丰富了,那些伟大的词汇究竟怎么称呼又有什么关系呢?当然,表面现象有一定的重要性,面子工程至少要做足,不过这美丽表面的背后究竟又暗藏了人们多少的不满,面子的代价又是多少,恐怕只有那些大人物才心照不宣吧。
我们现在很满意,现在股价飙升,工资提了又提,足以抵消房价与猪肉的涨势,在奥运来临之际,这显得多么和谐啊。
1984,我们来了。当这个泡泡被吹破,倒塌崩溃的不会仅仅是高楼大厦,还有那些无辜的猪。
阅读 | 回复(2)
有8人认为此评论有用,您认为呢?


汐瑶

不适合我
发表于 2008-3-25 13:04:28
个人评分:



心情指数: 沉重
阅读场所:床上
对于那个历史背景不了解,很多暗语读不懂……
阅读 | 回复
还没有人对此评论进行投票,您认为呢?


三极

这书太牛了。
发表于 2008-3-17 3:07:02
个人评分:



心情指数: 受益匪浅
阅读场所:床上
反乌托邦的书,看着总是觉得拔凉拔凉的。
但还是值得一看。
为了看这本书,我去借了不少社会学方面的书来读。
真是长见识啊。
作者是个超人?智者?预言家?总之非常崇拜。
阅读 | 回复
还没有人对此评论进行投票,您认为呢?


landscapechong

反面乌托邦
发表于 2008-3-9 18:15:04
个人评分:



心情指数: 沉重
阅读场所:床上
看了才发现我们正处的这个社会和书中的竟如此相似,不免觉得悲哀,这的确是一本值得看的书
阅读 | 回复
还没有人对此评论进行投票,您认为呢?

查看所有57条评论
商品问答 共
7条
??
提问者:
peipingtingx... 2007-12-29 12:16:41
这个是中文的吗
答案1:RE:??
是中文的
共有1条回答 我要回答|查看所有答案
我要提问
查看所有提问